La protection tarifaire continue d'entraver les exportations des pays en développement d'une manière disproportionnée.
关保护仍然严重阻碍着发展中国家
出口。
La protection tarifaire continue d'entraver les exportations des pays en développement d'une manière disproportionnée.
关保护仍然严重阻碍着发展中国家
出口。
Les obstacles non tarifaires étaient tout aussi manifestes et omniprésents dans les accords commerciaux régionaux.
在区域贸易协定中,关
壁垒是明显
和普遍
。
Le G-33 avait proposé que le chiffre soit fixé à 20 % des lignes tarifaires.
集团提出了20%关目比率。
Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.
关
壁垒对区域一体化进程产生了不利影响。
Les obstacles non tarifaires deviennent d'autant plus préoccupants que les droits de douane diminuent.
随着关递减,
关
壁垒成为突出问题。
Les obstacles non tarifaires pouvaient, comme cela arrivait souvent, bloquer entièrement les exportations d'un pays donné.
关
壁垒可能――并在很多情况下
确――完全地阻挡了某一特定国家
出口。
De façon générale, le niveau des obstacles non tarifaires variait beaucoup d'un secteur à l'autre.
总体而言,不同部门关
壁垒
差别很大。
La CNUCED devrait également étudier les conséquences des obstacles non tarifaires.
贸发应审查
关
壁垒
效果。
Elles sont aussi censées s'attaquer aux obstacles non tarifaires pour faciliter les échanges.
此外,这一谈判希望能解决
关
壁垒,以促进贸易
发展。
Les obstacles non tarifaires étaient tout aussi manifestes et omniprésents dans les accords commerciaux régionaux.
在区域贸易协定中,关
壁垒是明显
和普遍
。
La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.
消除包括关
壁垒在内
各种贸易壁垒将带来很多好处。
Les débats sur les obstacles non tarifaires n'ont pas non plus abouti.
有关关
壁垒
讨论尚未结束。
Plusieurs organisations internationales recueillaient également des informations sur les obstacles non tarifaires.
几个国际组织也在收集关
壁垒
资料。
La formule suisse de réduction tarifaire en exempte les pays les moins avancés (PMA).
最不发达国家被豁免根据公式作出削减。
Les travaux relatifs à la formule de réduction tarifaire ont peu progressé.
在减少关公式方面鲜有进展。
Les obstacles non tarifaires devaient aussi retenir l'attention.
关
壁垒问题应当得到处理。
Exemption de réductions tarifaires pour les pays les moins avancés.
最不发达国家豁免关削减。
Pour éliminer les obstacles tarifaires, il est particulièrement important d'appliquer le SGH de façon concertée.
为了消除贸易障碍,特别重要是以协调一致
方式实施全球统一制度。
Au Japon, un cinquième environ des crêtes tarifaires concernent les produits industriels.
日本关峰值中约有五分之一是在工业领域。
En Malaisie, un tiers environ des crêtes tarifaires seront de 30 % ou plus.
对于所有峰值中大约三分之一,马来西亚
关
将为30%或以上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false